Trang 1 / 2 12 LastLast
Hiển thị kết quả từ 1 đến 10 / 11
  1. #1
    Tham gia
    01-09-2014
    Bài viết
    115
    Like
    9
    Thanked 4 Times in 4 Posts

    Khởi nghiệp dịch vụ dịch thuật Việt-Anh !

    Chào các bạn

    Dạo gần đây mình thấy có nhiều bạn cần thuê người viết nội dung tiếng anh cho website, cũng như là việc làm web bằng tiếng việt thì khả năng thu lợi nhuận không cao nên cũng muốn chuyển qua làm site tiếng anh nhưng các bạn không biết nên lựa chọn dịch vụ nào và giá cả ra sao thì hợp lý.

    Thì dựa trên những cơ sở đó mình quyết định mở ra 1 dịch vụ dịch thuật từ Việt sang Anh và ngược lại. Khả năng tiếng anh của mình không phải là xuất sắc nhưng thuộc dạng tốt , và sau khi hoàn thành bài viết thì sẽ được bạn mình (Mỹ) kiểm tra lại ngữ pháp (nếu có) và loại bỏ đi những chi tiết thừa trong bài.

    - Thời gian hoàn thành:
    + Dịch thuật từ Việt sang Anh thì sẽ hoàn thành ngay trong ngày.

    - Chi phí dự kiến:
    + Dịch thuật từ Việt sang Anh : 0.4$ - 100 từ.

    Việc dịch thuật thì sẽ dễ dàng hơn và thời gian nhận bài vào tầm 12g tối hằng ngày ( trung bình 1 bài dịch thuật sẽ mất khoảng 45'-1h để hoàn thành, đảm bảo sẽ không sai ngữ pháp và bố cục, nội dung hoàn chỉnh, nếu các bạn gửi bài sau 7g tối thì mình sẽ hoàn thành vào ngày hôm sau nhé ^^ ).

    Vì số lượng order mình nhận sẽ giới hạn nên các bạn đăng ký sớm thì mình sẽ hoàn thành sớm. Sau khi hoàn thành xong thì mình sẽ tiếp tục nhân order, như vậy đảm bảo là bài viết của các bạn sẽ chất lượng và được giao đúng thời hạn.

    - Hình thức thanh toán:
    + Thanh toán trước 50%, nhận 70% bài viết, thanh toán phần phí còn lại, nhận toàn bộ bài viết.

    Các bạn có thể thanh toán bằng cách chuyển khoản, nếu quá ít thì có thể thanh toán bằng thẻ điện thoại.

    - Liên Hệ :
    + Email : caffeine2609@hotmail.com
    + Skype : caffeine2609
    + Điện thoại : +84 169 780 1683 - Các bạn vui lòng nhắn tin giúp mình.

    Hi vọng được các bạn ủng hộ
    Quote Quote

  2. Thành viên Like bài viết này:


  3. #2
    Tham gia
    05-02-2012
    Bài viết
    1,124
    Like
    85
    Thanked 126 Times in 110 Posts
    Dịch thuật kiếm tiền không nhiều. Nhọc sức. Chưa kể mấy trang chuyên ngành như dược, y tế, thiết bị, hoặc thơ văn, nghệ thuật- đòi hỏi có chuyên môn sâu, uyên thâm. Nên hãy từ bỏ vụ khởi nghiệp này. Chưa kể gg translate họ cũng đang cải thiện không ngừng đấy!

  4. Thành viên Like bài viết này:


  5. #3
    Tham gia
    12-05-2014
    Bài viết
    53
    Like
    3
    Thanked 4 Times in 4 Posts
    Theo mình bạn nên cung cấp dịch vụ mà nơi khác ko có.
    Ví dụ như cho up tài liệu, hoặc nhập số từ, chọn loại dịch -> cung cấp báo giá tự động.

  6. #4
    Tham gia
    17-06-2013
    Bài viết
    24
    Like
    11
    Thanked 14 Times in 11 Posts
    địa chỉ làm vc ỏe đâu

  7. #5
    Tham gia
    16-01-2015
    Bài viết
    86
    Like
    6
    Thanked 3 Times in 2 Posts
    Quote Được gửi bởi Khucxake View Post
    Dịch thuật kiếm tiền không nhiều. Nhọc sức. Chưa kể mấy trang chuyên ngành như dược, y tế, thiết bị, hoặc thơ văn, nghệ thuật- đòi hỏi có chuyên môn sâu, uyên thâm. Nên hãy từ bỏ vụ khởi nghiệp này. Chưa kể gg translate họ cũng đang cải thiện không ngừng đấy!
    nội dung chất lượng ko đơn giản tý nòa, dịch vừa phải viết lại sao cho văn phong hay, làm kiếm vài trăm k cho 1 bài viết cần phải viết bài hay kiến thức chuyên ngành vững, lúc trước em theo nghề này mà không trụ nổi
    ghế massage ngồi mát xa cực sướng 0987636081

  8. #6
    Tham gia
    24-02-2015
    Bài viết
    32
    Like
    0
    Thanked 5 Times in 5 Posts
    Nếu có kinh nghiệm trong việc tạo nên có vốn trong tiếng anh thì tốt hơn.

  9. #7
    Tham gia
    05-02-2012
    Bài viết
    1,124
    Like
    85
    Thanked 126 Times in 110 Posts
    Quote Được gửi bởi violetpt View Post
    nội dung chất lượng ko đơn giản tý nòa, dịch vừa phải viết lại sao cho văn phong hay, làm kiếm vài trăm k cho 1 bài viết cần phải viết bài hay kiến thức chuyên ngành vững, lúc trước em theo nghề này mà không trụ nổi
    Đúng oài. Lấy công làm lời thoai.

  10. #8
    Tham gia
    31-08-2015
    Bài viết
    4
    Like
    3
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Mình thấy theo ngành này vừa có thể tăng level dịch, từ vựng các ngành, đa dạng văn phong, nói chung là khó. Nhưng mình nghĩ có cái gì là dễ dàng đâu. Mình ủng hộ bạn. Chúc bạn thành công nhé..

  11. #9
    Tham gia
    05-02-2012
    Bài viết
    1,124
    Like
    85
    Thanked 126 Times in 110 Posts
    Nếu bạn giỏi tiếng Anh, hãy sử dụng nó làm việc khác, sẽ hiệu quả hơn là công việc Dịch thuật. Jack Ma là giáo viên tiếng Anh đó bạn.

  12. #10
    Tham gia
    03-09-2004
    Bài viết
    15
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Chào bạn,

    Hầu hết các tài liệu cần dịch thuật rất quan trọng (hoặc là cần chính xác). Nên người dịch thuật phải có uy tín. Bạn mới khởi nghiệp nên sẽ rất khó khăn khi tạo uy tín cho khách hàng. Bạn xem lại vấn đề này nhé.

Trang 1 / 2 12 LastLast

Bookmarks

Quy định

  • Bạn không thể tạo chủ đề mới
  • Bạn không thể trả lời bài viết
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài viết của mình
  •