Trang 1 / 3 123 LastLast
Hiển thị kết quả từ 1 đến 10 / 21
  1. #1
    Tham gia
    19-09-2006
    Bài viết
    76
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Câu hỏi, cần giúp đỡ Các game Flash trên TroChoiViet.com & TroChoiVui.com ???

    Hôm trước đọc báo Tuổi Trẻ thấy khen mấy ông làm game flash của 2 website trên nên tò mò vào xem thử. Sau khi xem xong tôi cứ nghi nghi đó là các game của nước ngoài, 2 website này chỉ việc lấy về rồi chỉnh sửa nội dung cho có vẻ Việt Nam một tí. Bằng chứng là cả 2 website đều có những game giống nhau nhưng được đặt tên khác nhau. Tôi không rành flash nên mong các cao thủ nghiên cứu và cho biết thực hư thế nào. Xin cám ơn.
    Quote Quote

  2. #2
    Tham gia
    11-12-2002
    Location
    tp HCM
    Bài viết
    15
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Theo tui nhìn sơ qua thì đa số đó là các game của nước ngoài đã được decode .
    [quote = báo tuỏi trẻ]
    cho biết số lượng người làm flash có trình độ cao khá khiêm tốn, bởi công cụ này đòi hỏi người sử dụng không chỉ có tư duy sáng tạo mà còn phải có kiến thức rất rộng, từ đồ họa đến lập trình, xử lý âm thanh, trình độ ngoại ngữ (ở đây là tiếng Anh) và đặc biệt là phải có khả năng ngôn ngữ và kiến thức mỹ thuật tốt.[/quote]
    Số lượng người làm flash trình độ cao ở VN quả thật khiêm tốn Nhưng không phải như bác Hưng ở trochoiviet.com nói . Dân flasher được chia làm 2 loại :
    1 coder (ActionScriptor) chỉ chuyên về viết code
    2 timline Chỉ chuyên về đồ họa tróng flash
    Tui nghĩ theo như bác Hưng thì còn thiếu thêm 1 câu bác chưa nói ra . Để làm flasher cao thủ thì còn nên biết thêm các công cụ decode như sothink, ASviewer ......

  3. #3
    Tham gia
    26-12-2006
    Bài viết
    3
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    sặc sặc, nghe xong nhưng câu nói của tên được phỏng vấn sặc mùi decode. nói cho cùng thì hắn vẫn chỉ xem Flash như một công cụ đồ họa, không biết gì mà khè khè còn hơn con tắc kè bông. mà tên phỏng vấn còn ngu ác. vỡ mật

  4. #4
    Tham gia
    19-03-2003
    Bài viết
    561
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Hiện nay có rất nhiều tool cho phép convert hoàn toàn từ file shockwave flash sang file source .fla mà vẫn giữ nguyên các symbol, AS, layer...nói chung gần giống như file gốc, nên việc chỉnh sữa mặt tiền, chẳng hạn tên game, text trong game or thậm chí original credit của game... thì newbie làm cũng được (mà đặc biệt các bác VN nhà mình rất thích đổi luôn copyright & credit của game nguyên bản)

    Đa phần game trên website trên đều là game nước ngoài, sử dụng các thủ thuật cơ bản như H nói ở trên, "dân trong nghề" chỉ cần nhìn qua là biết thôi.

    Chuyện này không thể trách ai được:
    - không thể trách phóng viên vì không có kiến thức chuyên môn để tác nghiệp.
    - không thể trách bác webmaster 2 trang trên vì tự nhiên được phỏng vấn thôi.

    Có trách thì trách thói quen "RIP" source của người VN chúng ta thôi.

  5. #5
    Tham gia
    26-12-2006
    Bài viết
    3
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Tôi cũng có nghiên cứu về Flash tuy không bằng ai nhưng khi đọc bài viết đó thấy không ổn chút nào, nếu nói decode chưa hẳn trong 30p là xong nói chi vừa vẽ vừa code. Nếu tôi được phỏng phấn tôi cũng không ham chút nào , đề cao con người quá mức

  6. #6
    Tham gia
    26-12-2006
    Bài viết
    3
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    cũng khó nói, làm báo là phải biết đến chuyện đó, ít nhất phải tìm hiểu đâu đó, càng nhiều càng tốt, với lại tòa soạn không thể đưa một người ko biết gì về vi tính đi viết bài về Flash, chẳng lẽ cứ nghe rồi đưa lên báo, gây phản tác dụng rất nhiều cho người đọc.

  7. #7
    Tham gia
    26-12-2006
    Location
    HCM
    Bài viết
    8
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Tôi có đọc bài báo bên tuoitreonline. Càng đọc càng thấy anh chàng admin đó trả lời thấy tức cười
    "cho biết số lượng người làm flash có trình độ cao khá khiêm tốn, bởi công cụ này đòi hỏi người sử dụng không chỉ có tư duy sáng tạo mà còn phải có kiến thức rất rộng, từ đồ họa đến lập trình, xử lý âm thanh, trình độ ngoại ngữ (ở đây là tiếng Anh) và đặc biệt là phải có khả năng ngôn ngữ và kiến thức mỹ thuật tốt"
    Nếu mà nói như thế thì trình độ cao chắc chất xe đem đi đổ còn ko hết :| :|

  8. #8
    Tham gia
    11-12-2002
    Location
    tp HCM
    Bài viết
    15
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Nhầm rồi danz . Nói trình độ cao như thế : từ đồ họa , code, âm thanh . Kiếm mờ mắt kô có nổi đến 1 người .

  9. #9
    Tham gia
    26-12-2006
    Location
    HCM
    Bài viết
    8
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Quote Được gửi bởi bemab View Post
    Nhầm rồi danz . Nói trình độ cao như thế : từ đồ họa , code, âm thanh . Kiếm mờ mắt kô có nổi đến 1 người .
    Hìhì, nói thế chẳng qua là chọc cười cho dzui thôi. Không biết anh Admin được phỏng vấn đó nói vậy là để khoe mẽ hay là biện hộ cho việc decode game của nước ngoài sửa lại tiếng Việt và dán mác "Made in Vietnam" ... <Còn nhiều lời ko tiện nói>

  10. #10
    Tham gia
    31-10-2006
    Bài viết
    118
    Like
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Khoái nhất cái trò chơi đào vàng kiểu úc nhưng mỗi lần mở lên là 2 trang trochoivit va thiep vit nhảy ra cái ầm, decode thấy ngay chôm mà còn chơi đểu nữa

Trang 1 / 3 123 LastLast

Bookmarks

Quy định

  • Bạn không thể tạo chủ đề mới
  • Bạn không thể trả lời bài viết
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài viết của mình
  •