PDA

View Full Version : Dịch thành ngữ



otteporihs
26-10-2003, 01:04
Bạn nào biết câu tiếng Anh tương đương của thành ngữ "Giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời" không?

n3w613
06-11-2003, 03:38
I came up with something, although it's not quite exact.
--> Old habits die hard.

xitinbaxao
21-11-2003, 10:50
Whenever tasting the flavor of a fruit, think of the one who plan the tree.
--> Ăn quả nhớ kẻ trồng cây.
While drinking the water, think of it's source.
--> Uống nước nhớ nguồn.
Cultivation of the soil serves ten years' interest
Cultivation of the mind serves 100 years' interest.
--> Vì lợi ích 10 năm trồng cây, trăm năm trồng người.
The grass is always greener than on the other side of the hill.
--> Đứng núi này trông núi nọ.


Tạm thời mình chỉ nhớ bây nhiêu đó thôi... mình sẽ tìm thêm hen...

cuteboy_vn
26-11-2003, 23:06
i think translating thanh ngu from vietnamese to english is the hardest part of my english learning life

cuteboy_vn
26-11-2003, 23:11
anybody knows how to translate this to english:
"Lời nói chẳng mất tiền mua
Lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau"

xitinbaxao
27-11-2003, 13:45
as white as snow
as black as ink
as red as beet
as surly as bear
as strong as hourse
as cunning as fox
as easy as A,B,C
as dumb as lamb post
as stupid as donkey
as pretty as picture
as quick as lightning
as đar as mid night
as light as day
as brave as lion


whenever elephant exits, plants will naturelly grow for them to feed on
--> trời sanh voi sanh cỏ

stop at two and bring your children well
--> dừng lại ở hai con và nuôi dạy con tốt...(hi hi hi... hoi lac de chut hen.... ^-^)

Nobody has ever shed tears without seeing a coffin
--> chưa thấy quan tài chưa đổ lệ

smartcard
08-11-2004, 10:40
who body know the sentence " hòa nhập nhưng không hòa tan"

hieept
08-11-2004, 11:02
like father, like son -> cha nào con nấy.

banphaichet1985
17-11-2004, 13:35
i only know some idoms that u can speak generally, i would share with u
- no pain no gain : cái này tự hiểu nha, nhiều nghĩa lém ( như là có công mài sắt có nàgy nên kim )
- a little bird told me ( nghĩa đen , có một ai đó nói với tui điều bí mật về điều gì đó )
- big fish ( con ông cháu cha)
- All ear ( rất chú tâm vào chuyện gì đó )
Vd : i am all ear
- u can not ride two hourses at the same time ( bắt cá hai tay )
- different stroke for different folk

(1) to do smb a favour,
to do smb a good turn
them too and that you're just dying to do them a favour. It's sort of funny, in a way. (J. Salinger)
2. This is for a friend who's done me a good turn. (1. Murdoch)
3. "1 came to do you a good turn," she said. (J. Wain)
(2) so far (as yet) — up to now, all the while up to now
1. Hm! May I ask what you have said so far? (B. Shaw)
2. Thirty years ago five doctors gave me six months to live, and I've seen three of them out so far. (D. Cusack)
3. So far you are right. (W. S. Maugham)
(3) to take a fancy to (for) somebody (to take a liking to somebody, to take to somebody) — to become fond of, to like (often followed by immediately)
1. 1 met this young man in the train Just now, and I've taken a fancy to him already.
2. Mr. Short himself had taken a liking to George. (G.Gordon)
3. He had a warm, cheerful air which made me take to him at once. (A. Cronin)
(4) to be all for — strongly in favour of, to want it to be so, definitely to want something
1. Mother, I'm all for Hubert sending his version to the papers. (J. Galsworthy)
2. "I'm ready to welcome what you call half the truth — the facts." — "So am I. I'm all for it." (J. Priestley)
3. Anthony was all for the open fields and his friends, Steve on the other hand took little notice of other children. (G. Gordon)
(5) as a matter of fact — in fact, in reality; to be exact, really
1. "Haven't you finished?" — "As a matter of fact, we haven't begun." (A. Cronin)
2. "Do you happen to have any cigarettes, by any chance?" — "No, 1 don't, as a matter of fact." (J. Salinger)
3. I've been meaning to have a word with you as a matter of fact. (Gr. Greene)
(6) not to care two pins about (not to care a hang, fig, hoot, etc.) — to care nothing
1. I don't care two pins if you think me plain or not. (W. S. Maugham)

2. Caroline does not care a hang for woods at any time of the year. (A, Christie)
3. ... a laugh you couldn't trust, but a laugh which made you laugh back and agree that in a crazy world like this all sorts of things didn't matter a hang. (Or. Greene)
(7) to put up with — to bear, to endure, to tolerate
1. If only he could be happy again she could put up with it. (J. Galsworthy)
2. She's my sister. We put up with each other. (I. Murdoch)
3. I want to know how long this state of things between us is to last? I have put up with it long enough. (J. Galsworthy)
(8) as good as — practically, almost, nearly
1. You'll be as good as new in six months or dead in twelve. (D. Cusack)
2. You see, I'm an only child. And so are you — of your mother. Isn't it a bore? There's so much Expected of one. By the time they've done expecting, one's as good as dead. (J. Galsworthy)
(9) to slip (out of) one's mind (memory) — to forget
1. Perhaps you really have a friend called Merde and it slipped your mind. (J. Wain)
2. ... that the main purpose of my visit had slipped from his failing memory. (A. Cronin)
(10) all along — from the very first, from the very beginning (it implies 'over a period of time' or 'during that period')
1. Miss Boland is the daughter of a close friend. Thus, all along, he regarded her as his own responsibility. (A. Cronin)
2. Savina realized now that all along she had felt a secret superiority to Edna. (M. Wilson)
3. That's what I suppose I intended doing all along. (M, Wilson)
Exercises
I. Translate into Russian:
1. Serious or not I'm all for the truth coming out. (J. Priestley)
2. Mum and Dad were so old-fashioned, so conventional that if he took a girl home, they would consider her visit as good as shouting an engagement from the house-tops. (D. Cusack)


N. A bit weak still, I think a few days will put her right.4 But you should have seen her husband on the day when we took Tanya home. He made such a fuss 5 about buying flowers and presents and things!
L. I remember now you said he was a good man at heart,6 though at first your mother used to say she was afraid that Tanya would find herself in a predicament 7 if she let herself in for 8 a marriage entailing so much loneliness.

(1) out of the blue (out of a clear sky) — a sudden surprise, something quite unexpected
1. A life, they say, may be considered as a point of light which suddenly appears from nowhere, out of the blue. (R. Aldington)
2. We were sitting at the supper-table on Carey's last day, when, out of the blue, she spoke. "How would you like to live in London, Jane?" (J. Walsh)
3. "Well, there's one happily married couple, any way," I used to say, "so congenial, and with that nice apartment, and all. And then, right out of a clear sky, they go and separate." (D. Parker)
(2) the fat is in the fire — a step has been taken, some thing done, which commits to further action, or will produce excitements, indignation etc.
1. He rose. "Well, the fat's in the fire. If you persist in your willfulness, you'll have yourself to blame." (J. Galsworthy)
14

2. Then the fat was in the fire! Dear Mamma took up the tale. (R. Aldington)
3. "Yes," murmured Sir Lawrence, watching her, "the fat is in the fire,'' as old Forsyte would have said. (J. Galsworthy)
(3) in the long run — eventually; before all is over; finally; after many changes of fortune, successes and failures
1. He filled a pipe and tried his best to feel that, after all, in the long run Dinny would be happier unmarried to him. (J. Gals worthy)
2. "Naturally 1 don't approve of them," said Emery, still uncertain whether he felt more annoyed or pleased at Clayton's insistence that in the long run they were both good fellows more or less on the same side. (J. Lindsay)
3. Hospital meant charring as far as work went but in its social atmosphere it meant something more interesting, more romantic, and, in the long run, more respectable. (J. Wain)
Note: In the long run means 'over a period of time' or 'at the end of a long period of time'. In the end means 'something less vague'. It is a more particular point of time.
In the long run it will not matter to us whether we stay at Brighton or Hastings. They are both seaside towns so 1 cannot understand why my parents are making such a fuss about the choice.
But: In the end we decided to stay at Brighton because my mother said there was more to do there if it rained. I must tell him about it in the end.
(4) to put (set) somebody (something) right — to restore to order, to a good condition; to correct something, or some body's ideas
1. This is Dr. Bulcastle. He's going to see what can be done to put you right again. (J. Wain)
2. I was thinking about our awful misunderstanding and wonder ing how on earth I could put it right. (A. Cronin)
3. He got a small model made and tried it out one afternoon, but it wasn't a success. He was a stubborn boy and he wasn't going to be beaten. Something was wrong, and it was up to him to put it right. (W. S. Maugham)
(5) to make a fuss about (over) — to complain or be angry about unimportant things
1. "Don't make such a fuss, Mother," he whispered, on the platform, after she had kissed him. "I've only been away a short time." (G. Gordon)
15

2. "Fella, darling," he said, "just don't make a fuss. If there's one thing I cannot stand it's women making a fuss." (I. Murdoch)
3. But nobody's going to make a _fuss about lifting a pair of boots from one of the toffs. (K. Prichard)
(6) at heart — in one's heart; in one's heart of hearts; in one's secret heart; in one's inmost self
1. "The trouble with you, Bill," said Nan, "is that for all your noisy Labour Party views you're a snob at heart." (I. Murdoch)
2. He went home, uneasy and sore at heart, for this concerned two people of whom he was very fond, and he could see no issue that was not full of suffering to both. (J. Galsworthy)
3. Short of the most convincing proofs he must still refuse to believe for he did not wish to punish himself. And all the time at heart — he did believe. (J. Galsworthy)
(7) to be in a predicament — to be in a dangerous, awkward or unpleasant situation
1. I felt a sharp anger against him for the predicament in which he had placed me. (A. Cronin)
2. ... he had not realized, what circumstances were soon to teach him, that his predicament was not one that could be improved by thinking. (J. Wain)
3. To them he narrated Veronica's predicament and they immediately offered to adopt the child as soon as it was born — or say a month after. (A. Coppard)
(8) to let oneself in for — to be persuaded to do something
1. I let myself in for several hours' boredom every day, Dixon. A couple more won't break my back. (K. Amis)
2. Oh, God, Christine, you don't want to come to that, you'll be bored stiff. How have you let yourself in for it. (A. Christie)
Exercises
I. Translate into Russian.
1. )
16

A. Try to guess what it is.
T. Don't speak so loud, Alla, we'll disturb others.
A. Sorry! But I can't help letting the cat out of the bag:3 this summer our group is going on a trip to the Caucasus. Will you join us, Tanya?
T. I'm all for it, but I have been too busy up until now with my course-paper to think of anything else.
A. As a matter of fact, I knew all along that you would join us. It'll be such fun! But let's get down to business now. Have you done much, Tanya?
T. Not very much as a matter of fact. I'm in a bit of a predicament about my course-paper. I lack some material. I've looked through the catalogue here, but so far I have not found the book I need.
A. Oh, it is of no consequence. We shall go to the local library, they're sure to have it there. Did you sit up late 4 last night?
T. Yes, I did. But for 5 my sister I could never have done so much. She helped me a lot writing out the examples I found in books. What about you, Alla?
A. The first part of my paper is nearly done, but I wish I had done more in winter.
T. It's no use crying over spilt milk,6 Alla, but I think it serves you right 7 for being lazy during the term. I knew all along that it would come to this, but the first of April seemed such a long way off, didn't it?
A. You are right. I don't think it is worth while making a fuss over. We shall make it in the long run.
T. I was going to say so myself but you got there first. So let's get down to work. Fetch Webster's dictionary, will you?
A. Oh, dear, I've left my reader's card at home!
T. You can fill in a new slip, so what's the odds? 8
A. No, I'd better run home for my reader's card. It won't take more than ten minutes.

N. It was because he was always so busy at that time, he had a lot to do with his project. But now this work on his machine is as good as done and he is comparatively free.
L. As far as I know, Tanya loves him very much. She is all for helping him in everything, isn't she?
N. She is, to be sure. Oh, Lily, it's ten to twelve. I'm sorry to have kept you so long, but I couldn't help it, you know.
L. No need to apologize, Nina. I'd love to see you tomorrow. When can you come, or shall I drop in at your place?
N. Come any time you like, dear. I'll be at home all day.
L. See you tomorrow, then. Good night.
N. Good night.

hieept
17-11-2004, 14:00
Bạn nào biết câu tiếng Anh tương đương của thành ngữ "Giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời" không?


hỏi có nhiêu đây thôi, sao trả lời dữ vậy
ghê gớm quá...

snow_heroine
01-12-2004, 09:06
trời. bạn phủ phàng quá vậy? mọi người có ý tốt thế mà nói ậy hả

tap_tanhvoinet
11-12-2004, 09:00
làm ơn giúp tui với, câu "diamond cut diamond" -> Tạm dịch là:"Quả quýt dày có móng tay nhọn". Còn câu " Cá không ăn muối cá ươ, con cãi cha mẹ trăm đường con hư" ->chuyển ra gì hả mấy huynh?

Lord_of_monsters
11-12-2004, 15:57
i dont know exactly. but this idom may be: without salt for fish, without punish for children

trungduongca
15-12-2004, 08:28
Bạn nào biết câu tiếng Anh tương đương của thành ngữ "Giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời" không?

How we spend our days is, of course, how we spend our lives.


anybody knows how to translate this to english:
"Lời nói chẳng mất tiền mua
Lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau"

Kind words do not cost much. They never blister the tongue or lips. They make other people good-natured. They also produce their own image on men's souls, and a beautiful image it is.
--Blaise Pascal ---


làm ơn giúp tui với, câu "diamond cut diamond" -> Tạm dịch là:"Quả quýt dày có móng tay nhọn". Còn câu " Cá không ăn muối cá ươ, con cãi cha mẹ trăm đường con hư" ->chuyển ra gì hả mấy huynh?

" Cá không ăn muối cá ươ, con cãi cha mẹ trăm đường con hư" <---- nguời Tây Phương không có câu này, con cãi cha mẹ là chuyện bình thuớng, cha mẹ đánh con là cha mẹ vào ngồi tù

tap_tanhvoinet
16-12-2004, 17:17
Người phương Tây không có nhưng chúng ta cứ thử dịch tạm xem , ngôn ngữ đâu có đựng được trong một cuốn sách đâu, Em đã tìm trong nhiều sách rồi mà vẫn không được mới cầu cứu nè.