PDA

View Full Version : Thơ của dân Nghệ Tĩnh. Rất đặc trưng



pduyma
12-04-2007, 22:19
Cái "gầu" thì gọi cái "đài"
Ra "sân" thì bảo ra ngoài cái "cươi"
"Chộ" tức là "thấy" em ơi
"Trụng" là "nhúng" đấy, đừng cười nghe em
"Thích" chi thì bảo là "sèm"
Khi ai bảo "đọi" thì đem "bát" vào
"Cá quả" thì gọi "cá tràu"
"Vo trốc" là bảo "gội đầu" đấy em
Nghe em giọng Bắc êm êm
Bà con hàng xóm đến xem chật nhà
Khi "mô" sang "nhởi" nhà "choa"
Bà "o" đã nhốt "con gà" trong "truồng"!
Em cười bối rối mà thương
Thương em một, lại trăm đường thương quê
Gió Lào thổi rạc bờ tre
Chỉ qua giọng nói cũng nghe nhọc nhằn
Chắt từ đá sỏi đất cằn
Nên yêu thương mới sâu đằm đó em.


Sưu tầm từ http://khoai.info

edavn
13-04-2007, 01:32
Hai câu thơ xứ nghệ mình st được:)
"Mô rú mô ri mô nỏ chổ
Mô hồ mô bể nỏ thấy mô"

duaconphasan
13-04-2007, 01:57
Bài thơ của Bác pduyma thì có lâu rồi,hình như là của nhà thơ Bùi Vợi,dưng mà bài của Pác Lê Kiều Nga thì em chưa nghe bao h ;-))

pduyma
13-04-2007, 20:51
Bài thơ của Bác pduyma thì có lâu rồi,hình như là của nhà thơ Bùi Vợi,dưng mà bài của Pác Lê Kiều Nga thì em chưa nghe bao h ;-))
Chính xác 100%, chắc cũng là dân Nghệ ha?

duaconphasan
13-04-2007, 21:25
chắc cũng là dân Nghệ ha?
Chính xác 100% :D
Lần vào cái trang khoai.info của Bác thì vẫn thấy cái title là: "Một bài thơ đặc trưng Nghệ Tĩnh", bài này có tên chính xác là: "Tiếng Nghệ". Dạo trước khi đội bóng còn mạnh, còn hứng thú nên thỉnh thoảng có dạo qua trang slna-fc nên có thấy bài này, lâu lắm rồi em không vào trang này nữa.Còn văn thơ Nghệ thì em cũng có nhiều nhưng không muốn public lên đây ;-))

pduyma
13-04-2007, 21:31
Vậy hả, mình cũng chẳng nhớ nó tên gì nữa. Nếu bạn có nhiều thơ ca, hò ve, tục ngữ... thi gửi cho mình ít với. Cái http://bansacvietnam.org của mình còn ít tin bài quá. Thanks!

vantruongdia
13-04-2007, 21:42
Các bạn đã nghe câu này chưa: "Đừng trêu ngài Hà Tịnh mà họ mần mắm đó" :D
=> Đừng chọc người Hà Tĩnh mà họ làm.. mắm đó

quangtrong
14-04-2007, 09:30
Bài của pduyma thì đúng roài,còn cái bài của lkn thì không phải,đó là thơ bút tre.Còn của edavn thì chính xác là:
Mô rú mô ri mô nỏ chộ
Mô rào mô bể chộ mô mồ lol

pduyma
14-04-2007, 13:47
Mô rú mô ri mô nỏ chộ
Mô rào mô bể chộ mô mồ lol

Nghĩa là gì vậy bạn? Mình là dân Vinh mà cũng khồng hiểu mấy

duaconphasan
14-04-2007, 14:29
Vậy để em ớp đết từ mới cho Bác nhé.
Rú = Núi
Ri = Rừng
Rào = Sông
Chộ = Thấy
Mô = đâu
Mà có nhiều từ không nên dịch cứ để Tiếng Nghệ thế mới hay, dịch ra Tiếng Việt mất hay :D, hehe, em nói như ra dịch tài liệu Tiếng Anh ra Tiếng Việt ấy các Bác nhẩy :D

duaconphasan
14-04-2007, 16:51
Bác lkn toàn là đưa thơ bút tre vào thế, em cũng có bài bút ...

Chưa yêu chưa biết đàn ông
Yêu rồi mới biết đàn ông mặn mà
Chưa yêu chưa biết đàn bà
Yêu rồi mới biết đàn bà là rất (dê) (đàn bà là đàn (dê)...) :D

Chưa ăn chưa biết cu đơ
ăn rồi mới biết nó đờ cu ra
Bác là người HT à, Cu đơ là đặc sản của người Hà Tĩnh(not Nghệ An) đây bác ạ