PDA

View Full Version : "Vãi" là gì?



lynalong
05-10-2009, 12:16
Gần đây em thấy trên mạng người ta dùng nhiều từ "Vãi", em không hiểu nó có nghĩa j. Mọi người luận thử xem cho em mở rộng tầm mắt

dly
05-10-2009, 12:19
Ngày xưa nghe bà hay dùng chữ: "cười vãi đái"

ngày nay: không biết!

Osama Binladen
05-10-2009, 12:21
Nếu là động từ thì "vãi" chỉ hành động làm cho văng tung toé ra

Còn nếu là danh từ thì "Vãi" chỉ người phụ nữ chuyên quét dọn trong chùa nhưng không tu hành.

Còn tiếng lóng kiểu: hài vãi, chuối vãi, vãi hàng... dùng để chỉ một hành động, sự vật buồn cười, hay ho, ngô nghê... nào đó. Tuy nhiên nó cũng có một số nghĩa không phổ biến chỉ sự kinh sợ khiếp đảm, ví dụ: sợ vãi... ra quần:punk:

thuongshoo
05-10-2009, 12:43
sợ vãi ra quần
cười vãi đái
vãi là nó đó!

lynalong
05-10-2009, 12:47
vậy "vãi" trong "vãi chưởng"

up2store
05-10-2009, 12:59
các bác tếu quá !

dly
05-10-2009, 13:17
Còn nếu là danh từ thì "Vãi" chỉ người phụ nữ chuyên quét dọn trong chùa nhưng không tu hành.



Vãi ơi! Nhớ! :wub:

Bạch Linh
05-10-2009, 13:37
Còn nếu là danh từ thì "Vãi" chỉ người phụ nữ chuyên quét dọn trong chùa nhưng không tu hành.



Chú không phải người quét dọn Chùa thì gọi là sãi sao chú Bin?

gon87
05-10-2009, 13:40
vậy "vãi" trong "vãi chưởng"

Vãi là văng tung tóe, vậy vãi chưởng là là "xuất chưởng" mà không có trật tự gì. Kiểu kiểu như các cụ tiền bối trong làng hay "vẽ" lung tung lên tường ấy :lick: :lick: :lick:

dinhbaochau
05-10-2009, 13:42
Ngày xưa nghe bà hay dùng chữ: "cười vãi đái"

ngày nay: không biết!

Bác không biết thì ai mà biết được!

Osama Binladen
05-10-2009, 13:43
Vãi ơi! Nhớ! :wub:
Bác Dê mún làm ông Sãi à:lick:


Chú không phải người quét dọn Chùa thì gọi là sãi sao chú Bin?

Nếu cùng làm nhiệm vụ như bà Vãi mà lại là đàn ông thì gọi là ông Sãi:w00t:

Thêm: Người gác đền, gác miếu thì gọi là ông Từ:D

nino
05-10-2009, 13:45
đang noí Vãi tự nhiên nói sang ông Sãi vậy bác BIN lol

Osama Binladen
05-10-2009, 13:48
đang noí Vãi tự nhiên nói sang ông Sãi vậy bác BIN lol

Tại cháu Bạch Linh đang muốn tìm hiểu tác phẩm "Sãi-Vải" đó mà bác Nổ:punk:

Bạch Linh
05-10-2009, 13:50
đang noí Vãi tự nhiên nói sang ông Sãi vậy bác BIN lol

chắc không đâu Chú, tại cháu thắc mắc nên Chú Bom trả lời vậy.

Xin lỗi chủ thớt, mọi người cứ tiếp tục đi theo chủ thớt đi. :)

gon87
05-10-2009, 13:53
Nếu cùng làm nhiệm vụ như bà Vãi mà lại là đàn ông thì gọi là ông Sãi:w00t:

Thêm: Người gác đền, gác miếu thì gọi là ông Từ:D

Hơ vầy em cứ tưởng Bà Vãi là chỉ Người phụ nữ có tuổi đi lễ chùa.:emlaugh::emlaugh:.

Mà bác cứ Vãi, sãi nghe cứ như bài vè của Nguyễn Cư Trinh ấy nhỉ :

Trích tác phẩm :




Tưởng bệnh này còn dại,
Bịnh hay ghét ở mình:
Ghét chẳng phải vô tình,
Ghét thiệt là hữu thú.

Ghét Kiệt, ghét Trụ,
Ghét Lệ, ghét U.
Ghét nhân chánh chẳng tu,
Ghét cang thường nở bỏ.
Luận như ghét cho đủ,
Sãi ghét đứa bất hiếu, bất trung.
Luận như ghét cho cùng,
Sãi ghét đứa đại gian đại ác.
Ghét kỳ, ghét quặc,
Ghét lạ, ghét lùng,
Đọc Ngu thơ ghét đảng Tứ hung,
Coi Tống sử ghét bầy Ngũ quỷ.



Ghét hoài, ghét hủy,
Ghét ngọt, ghét ngon.
Ghét đứa cầu mị mà giết con,
Ghét đứa tham sang mà hại vợ.
Uốn lưỡi vạy ghét người nước Sở,
Dạ tham lam ghét kẻ nước Tề.
Ghét đứa gian hay cậy thế cậy thì,
Ghét đứa dữ hay hại nhà hại nước.
Ghét thấy lợi mà chạy xuôi chạy ngược,
Ghét thấy nghĩa mà lo thiệt lo hơn,
Sãi ghét người ích kỷ hại nhơn,
Sãi ghét đứa gian phu dâm phụ,
Ghét đứa hay co hay cú,
Ghét người chẳng thiệt chẳng thà.
Ấy là ghét xưa nay mấy việc người ta,
Chưa bằng ghét vãi sao vô tình cùng sãi...

Nguồn :

http://vi.wikipedia.org/wiki/S%C3%A3i_v%C3%A3i

hana_vip
05-10-2009, 14:06
Cái chữ Vãi đó Hana cũng nghe có nghe nhiều nhưng mà cứ tưởng là ngôn ngữ teen thui có nghĩa là "Oải" hay "Vái" gì đó. :D (cũng không hiểu lắm)

thanhsoros
05-10-2009, 16:02
Vãi " hàng ", vậy hàng là gì vậy nhỉ ; lol

hoanglantham
05-10-2009, 16:15
VCL là giề nhở?
Thấy bà con hay dùng mà chả bit là gì cả.

s.code
05-10-2009, 16:22
Còn nếu là danh từ thì "Vãi" chỉ người phụ nữ chuyên quét dọn trong chùa nhưng không tu hành.


Tôi chỉ thấy sư và sãi ở trên chùa chứ đâu thấy như bác nói đâu.

Nhiều từ mới được dùng cách đây chỉ 10 năm đổ lại. Theo tôi chỉ thấy nó là phong trào. Lâu ngày ng ta dùng quen thì chủ yêu biết nó nói về cái gì chứ ko thể phân tích nghĩa đen hay bòng nó được mấy.

Ví dụ từ "Cùi bắp" tôi cũng chả hiểu nghĩa đen nó là gì.

Osama Binladen
05-10-2009, 16:31
VCL là giề nhở?
Thấy bà con hay dùng mà chả bit là gì cả.

Là: Vãi cả lúa, từ này chỉ cho mức độ quá, hơn... bổ ngữ cho các tính từ như hay, dỡ, xấu, đẹp, nhanh, chậm:w00t:


Tôi chỉ thấy sư và sãi ở trên chùa chứ đâu thấy như bác nói đâu.

Chẳng qua là bác chưa thấy bà Vãi mà thôi:lick:


Nhiều từ mới được dùng cách đây chỉ 10 năm đổ lại. Theo tôi chỉ thấy nó là phong trào. Lâu ngày ng ta dùng quen thì chủ yêu biết nó nói về cái gì chứ ko thể phân tích nghĩa đen hay bòng nó được mấy.

Ví dụ từ "Cùi bắp" tôi cũng chả hiểu nghĩa đen nó là gì.


Toàn từ cổ cả đó bác, từ "cùi bắp" có nghĩa là cái cùi của bắp ngô nó không tí tí hạt nào dùng để chỉ cho các trạng thái "củ chuối", "cùn"... không còn tí cái đẹp, ngon (hạt)nào:D

rootkit
05-10-2009, 16:42
vãi -> tức khi bạn chê bai hay khen một thứ gì đó mà bạn thấy bất thường

có đủ thứ vãi để nói: đẹp vãi ,xấu vãi ,vãi hàng ,vãi chưởng ,to vãi ,nhỏ vãi ,to vật vãi ...

lynalong
05-10-2009, 16:49
Đúng là từ "Vãi" ghép đc rất nhiều từ khác nhau.Em seach trên baamboo là

Danh từ
[Sửa] người đàn bà có tuổi chuyên đi chùa lễ Phật.
[Sửa] người đàn bà theo đạo Phật, ở giúp việc cho nhà chùa.
[Sửa] (Phương ngữ) sư nữ

ông sư bà vãi

[Sửa] Động từ
[Sửa] ném rải ra nhiều phía trên một diện tích nhất định (thường với những vật có dạng hạt nhỏ)

vãi hạt cải
vãi thóc cho gà
Đồng nghĩa: rắc

[Sửa] ở trạng thái rơi lung tung ra nhiều nơi, nhiều chỗ (thường nói về vật có dạng hạt nhỏ)

cơm vãi ra chiếu
rá thủng, gạo vãi đầy nhà

[Sửa] (Khẩu ngữ) để rơi ra, chảy ra do cơ thể không điều khiển, không kiềm chế được

cười vãi nước mắt
sợ đến vãi đái


VCL là giề nhở?
Thấy bà con hay dùng mà chả bit là gì cả.
Hình như là "vãi cái L"http://ddth.com/images/icons/icon14.gif
Còn " ngu vãi"?

tranvu007
05-10-2009, 16:53
từ này có lẽ xuất phát từ miền bắc.
lúc này óanh dota, đứa nào "gà" thì thường bị chửi: ngu "vãi cả l..."

acaxomcui
05-10-2009, 17:56
Tiếng chửi:"ông bà ông vãi mầy"chưa thấy ai nói tới.Vãi nầy có giống vãi kia không ta?

Osama Binladen
05-10-2009, 18:24
Tiếng chửi:"ông bà ông vãi mầy"chưa thấy ai nói tới.Vãi nầy có giống vãi kia không ta?

Bác dùng dấu hỏi ngã sai giống già TOM rồi:w00t:

Để chỉ tổ tiên người ta dùng cụm từ: "Ông bà ông vải" chứ không phải "vãi" như bác tưởng:lick:

Bổ xung thêm ví dụ về ông Sãi cho bác Scode đỡ thắc mắc nhé:

"Con vua thì lại làm vua
Con sãi ở chùa thì quét lá đa
Đến khi dân nổi can qua
Con vua thì lại trở ra quét chùa"

:punk:

acaxomcui
05-10-2009, 19:34
Bác BIN phá đám nè!làm bể dĩa bể chén hết.

mrlight
05-10-2009, 23:39
Theo em nghĩ nó nghĩ là

vãi = rớt
=> vãi + C... and vãi + Đ ... = Rớt + C... and Rớt + Đ ...

SVPro
06-10-2009, 00:13
http://vi.gamevn.wikia.com/wiki/VL

gon87
06-10-2009, 11:32
http://vi.gamevn.wikia.com/wiki/VL

Có cả cái định nghĩa này sao hả trời :emlaugh: :emlaugh:

gà công nghiệp
06-10-2009, 11:53
các bác sang http://vi.gamevn.wikia.com/wiki
biết thêm được rất nhiều thuật ngữ mớilạ.em vừa lượm được bài thơ này:
Tích xuân chiêu giá sáo vị thu
Thẩm du tai tế lóng trong sường
Anh hùng bên sông đương tự sáng
Thiếu nữ trên cầu mụ lông dưng

mrlight
06-10-2009, 12:02
http://vi.gamevn.wikia.com/wiki/VL


http://tudientienglong.com/define.php?term=v%C3%A3i
định nghĩa bên này :lick:.

hoa_hong_da3
06-10-2009, 22:16
Bác lôi cả từ điển sang đây thì chịu thua roài.

br0™
06-10-2009, 22:52
Có cả cái từ điển định nghĩa VCL nữa.. pó tay thật.

Theo em từ "Vãi" là 1 từ cổ và các cụ cũng hay dùng rồi. Tuy nhiên 1 số từ Vãi đc ghép với 1 số từ gần đây như VCL, VL, Vãi hàng, vãi chưởng, vãi lúa, hay chỉ là Vãi thôi ... đều là các dạng biến thể từ Vãi đái, Đc dùng mà chả hiểu nghĩa gì cả. Cứ nói nhiều thành wen và có chút ý nghĩa thôi...

Và có lẽ nó bắt đầu từ ngoài Bắc thật. Vì cách đây cỡ 4-5 năm gì đó em nghe đám bạn nói từ VCL đầu tiên, thấy chả có ý nghĩa gì cả.

Sau đó vào SG thì chỉ khoảng 2 năm gần đây từ vãi mới đc dùng nhiều 1 chút và phổ biến hơn.

Tuy nhiên tùy với từ đi ghép với nó ra sao, nhưng hầu hết những từ ghép với " Vãi" đều ko "lịch sự" cho lắm. Thường dùng để chửi, để xỉ vả ... Nhiều lúc cũng dùng đế ngưỡng mộ và nói vui ( nhưng phải nói khéo)

Hiện nay rất nhiều từ đc phát triển theo kiểu như từ Vãi và đều ko đc định nghĩa trong từ điển tiếng Việt

L una
07-10-2009, 01:55
VCL = " Vì Công Lý" .

sacroyant
07-10-2009, 04:13
Bác Bin nói đúng nghĩa của từ "vãi" rồi, nhưng có thể bổ sung thêm 1 nghĩa khác nữa : ở nhiều vùng phía bắc (Hà Nội, Vĩnh Phúc, Phú Thọ, ...), người ta vẫn dùng "vãi" ở dạng danh từ để chỉ bà ngoại.

Trẻ con gọi bà ngoại là "vãi", và các cụ khi nói chuyện với lũ cháu ngoại của mình cũng tự xưng là "vãi". Như vậy, "vãi" còn là một đại từ.

hathanh123
07-10-2009, 09:36
Nếu là động từ thì "vãi" chỉ hành động làm cho văng tung toé ra

Còn nếu là danh từ thì "Vãi" chỉ người phụ nữ chuyên quét dọn trong chùa nhưng không tu hành.

Còn tiếng lóng kiểu: hài vãi, chuối vãi, vãi hàng... dùng để chỉ một hành động, sự vật buồn cười, hay ho, ngô nghê... nào đó. Tuy nhiên nó cũng có một số nghĩa không phổ biến chỉ sự kinh sợ khiếp đảm, ví dụ: sợ vãi... ra quần:punk:

mình thấy bác này nói đúng nhất

thongdoanvan
07-10-2009, 10:22
Ngày sưa thì Vãi lúa ra để phơi.
Còn ngày nay thì Vãi hàng ra để chơi.

bkis
07-10-2009, 12:54
http://images.timnhanh.com/namgioi/20070524/Image/MI-064-0280.jpg

trung20
07-10-2009, 14:35
Ngày sưa thì Vãi lúa ra để phơi.
Còn ngày nay thì Vãi hàng ra để chơi.

"Đúng vãi"!
Hết cả hồn!

thuongshoo
08-10-2009, 11:36
vãi có gì đâu mà cổ? theo tui 0 phải vậy đâu!

vãi là nước vãi. Tiếng miền Nam là nước miếng.
Nước miếng thì thường ít vì vậy khi mà lo, sợ quá mức thì nước đái rỉ ra như là chảy nước miếng. Do đó mới nói là vãi đái. Từ này do vậy mà có nghĩa không tốt, khinh thường. Đơn giản là đái thì ít khi nào đẹp :D

vãi l ồ n thì có thể hiểu nghĩa đen luôn! tức là l ồ n rỉ nước! hoặc là vừa "vãi đái" cộng với " l ồ n" để làm tăng độ "chửi thề" lên. Khi nào chửi thề? để làm gì? nếu vì A hay B thì vãi l ồ n là để tăng cái A hay cái B đó lên thêm 1 mức nữa

chieens
08-10-2009, 11:47
vãi chắc là từ thời nhà tần với câu nói "vãi chưởng"

lynalong
08-10-2009, 11:58
vãi có gì đâu mà cổ? theo tui 0 phải vậy đâu!

vãi là nước vãi. Tiếng miền Nam là nước miếng.
Nước miếng thì thường ít vì vậy khi mà lo, sợ quá mức thì nước đái rỉ ra như là chảy nước miếng. Do đó mới nói là vãi đái. Từ này do vậy mà có nghĩa không tốt, khinh thường. Đơn giản là đái thì ít khi nào đẹp :D

vãi l ồ n thì có thể hiểu nghĩa đen luôn! tức là l ồ n rỉ nước! hoặc là vừa "vãi đái" cộng với " l ồ n" để làm tăng độ "chửi thề" lên. Khi nào chửi thề? để làm gì? nếu vì A hay B thì vãi l ồ n là để tăng cái A hay cái B đó lên thêm 1 mức nữa

Em đang ăn đọc cái này hết ăn luônhttp://ddth.com/images/icons/icon12.gif

kevil007
08-10-2009, 13:40
các bác sang http://vi.gamevn.wikia.com/wiki
biết thêm được rất nhiều thuật ngữ mớilạ.em vừa lượm được bài thơ này:
Tích xuân chiêu giá sáo vị thu
Thẩm du tai tế lóng trong sường
Anh hùng bên sông đương tự sáng
Thiếu nữ trên cầu mụ lông dưng


nghe xong.. lóng trong sường